明清实录 | 二十四史 | 四库全书 | 古今图书集成 | 历史人物 | 说文解字 | 成语词典 | 甲骨文合集 | 殷周金文集成 | 象形字典 | 十三经索引 | 字体转换器 | 篆书识别 | 近义反义词 | 对联大全 | 家谱族谱查询 | 哈佛古籍

首页|国学书库|影印古籍|诗词宝典|二十四史|汉语字典|汉语词典|部件查字|书法大师|甲骨文|历史人物|历史典故|年号|姓氏|民族|图书集成|印谱|丛书|中医中药|软件下载

译文|四库全书|全文检索|古籍书目|国学精选|成语词典|康熙字典|说文解字|字形演变|金 文|历史地名|历史事件|官职|知识|对联|石刻墓志|家谱|对联|历史地图|会员中心

首页 > 文言文译文 >

李贺《雁门太守行》

输入关键字:

李贺《雁门太守行》



雁门太守行 

李贺 

  黑云压城城欲摧, 甲光向日金鳞开。
  角声满天秋色里, 塞上燕脂凝夜紫。
  半卷红旗临易水, 霜重鼓寒声不起。
  报君黄金台上意, 提携玉龙为君死。

  【注释】 
  雁门太守行(古乐府曲调名) 
  黑云:厚厚的乌云。这里指攻城敌军的气势。 
  摧:毁坏。这句形容敌军兵临城下的紧张气氛和危机形势。 
  甲光:铠甲迎着太阳闪出的光。甲,指铠甲,战衣。 
  金鳞:形容铠甲闪光如金色鱼鳞。金:像金子一样的颜色和光泽。 
  角:古代军中一种吹奏乐器,多用兽角制成,也是古代军中的号角。 
  塞土燕脂凝夜紫:夜色中塞上泥土有如胭脂凝成,浓艳得近似紫色。 
  燕脂:即胭脂,一种红色化妆品。这里指暮色中塞上泥土有胭脂凝成。据说长城附近多半是紫色泥土。 
  临:抵达。 
  易水:河名,大清河上源支流,源出今河北省易县,向东南流入大清河。“塞上”一作“塞土” 
  霜重鼓寒:天寒霜降,战鼓声沉闷而不响亮。 
  声不起:形容鼓声低沉;不高扬。 
  黄金台:故址在今河北省易县东南,相传战国燕昭王所筑,置千金于台上,以招聘人材、招揽隐士。 
  玉龙:指一种珍贵的宝剑,这里代指剑。 
  君:君王。 

  【译文】 

  敌军似乌云压进,危城似乎要被摧垮; 
  阳光照射在鱼鳞一般的铠甲上,金光闪闪。 
  号角的声音在这秋色里响彻天空; 
  塞上泥土犹如胭脂凝成,夜色中浓艳得如紫色。 
  寒风卷动着红旗,部队悄悄临近易水; 
  凝重的霜湿透了鼓皮,鼓声低沉,扬不起来。 
  为了报答国君的赏赐和厚爱, 
  手操宝剑甘愿为国血战到死!




《中大夫陕府左司马李公墓志铭》
《后十九日复上宰相书》
韩愈《争臣论》
韩愈《与于襄阳书》
韩愈《与李翱书》
《与卫中行书》
《祭十二郎文》
韩愈《唐正议大夫尚书左丞孔公墓志铭》
韩愈《送高阳齐皥下第序》
韩愈《讳辩》
韩愈《答崔立之书》
韩愈《乌氏庙碑铭》
韩愈《原道》
韩愈《猫相乳说》
韩愈《张万福传》
韩愈《新修滕王阁记》
韩愈《试大理评事王君墓志铭》
《张万福传》
韩愈《送温处士赴河阳军序》
韩愈《与崔群书》
《江西观察使韦公墓志铭》
韩愈《圬者王承福传》
苏轼《富郑公神道碑》
《南史·刘瓛传》
《宋史·李宝传》
《初,淮阴侯韩信》
《明史·罗亨信传》
《释惟俨文集序》
《宋史·莫濛传》
《后汉书·孔奋传》


关于本站 | 收藏本站 | 欢迎投稿 | 意见建议 | 国学迷 | 说文网
Copyright © 国学大师 古典图书集成 All Rights Reserved.
免责声明:本站非营利性站点,内容均为民国之前的公共版权领域古籍,以方便网友为主,仅供学习研究。
内容由热心网友提供和网上收集,不保留版权。若侵犯了您的权益,来信即刪。scp168@qq.com

ICP证:琼ICP备2022019473号-4