【成语】:草行露宿
【拼音】:cǎo xíng lù sù
【简拼】:cxls
【解释】:走在野草里,睡在露天下。形容走远路的人艰苦和匆忙的情形。
【出处】:《晋书•谢玄传》:“闻内生鹤唳,皆以为王师已至,草行露宿,重以饥冻,死者十七八。”
【示例】:不得已,变姓名,诡踪迹,~,日与北骑相出没于长淮间。 宋·文天祥《指南录后序》
【近义词】:餐风露宿
【语法】:作谓语、定语;形容旅途的艰辛
【英文】:hike through the grass and spend the night in the open
在野草丛中行走,在露天里住宿。形容旅途坚苦、急迫。公元383年,前秦苻坚将百万之众进攻东晋。谢石、谢玄率八万北府兵迎战。前秦列阵淝水,晋军不能过河。谢玄派人告诉苻坚说:“您远来吾地,却临水为阵,这不是想速战速决。你们稍微后退,让我们渡河决战,我和你们观看决战的场面,不是很好吗?”苻坚的手下都说应逼水为阵,不让晋军过河。苻坚却说:“暂且撤军,让他们过河,我们以铁骑数十万向水列阵,等他们渡河时冲杀过去。”于是下令后撤,士兵们却一退不可收拾。晋军乘机过河掩杀。苻坚身中流矢,其弟苻融也马倒被杀。前秦军队彻底崩溃,自相践踏投水死者不可胜数,剩下的人丢盔弃甲,不分昼夜地逃命,听到风吹的声音,鹤叫的声音,都认为是晋军追上来了,残兵败将们在野草丛中奔走,在露天中住宿,又冷又饿,死者相继。前秦从此一蹶不振。
【出典】:
《晋书》卷79《谢玄传》2082页:“余众弃甲宵遁,闻风声鹤唳,皆以为王师已至,草行露宿,重以饥冻,死者十七八。”
【例句】:
宋·文天祥《指南录后序》:“不得已,变姓名,诡踪迹,草行露宿,日与北骑相出没于长淮间。”
【顺接】:宿雨餐风 宿将旧卒 宿水餐风 宿世冤家 宿水餐风 宿弊一清 宿水飱风 宿学旧儒
【顺接】:嫦娥独宿 浮屠三宿 風飡水宿 空桑三宿 风飡水宿 二十八宿 霜行草宿 風餐雨宿
【逆接】:疾风劲草 拈花摘草 魏颗结草 粘花惹草 黄云白草 劳人草草 锦花绣草 长林茂草
【逆接】:草栖露宿 草舍茅庵 草创未就 草头之露 草茅之臣 草木摇落 草菅人命 草木风鹤