明清实录 | 二十四史 | 四库全书 | 古今图书集成 | 历史人物 | 说文解字 | 成语词典 | 甲骨文合集 | 殷周金文集成 | 象形字典 | 十三经索引 | 字体转换器 | 篆书识别 | 近义反义词 | 对联大全 | 家谱族谱查询 | 哈佛古籍

首页|国学书库|影印古籍|诗词宝典|二十四史|汉语字典|汉语词典|部件查字|书法大师|甲骨文|历史人物|历史典故|年号|姓氏|民族|图书集成|印谱|丛书|中医中药|软件下载

译文|四库全书|全文检索|古籍书目|国学精选|成语词典|康熙字典|说文解字|字形演变|金 文|历史地名|历史事件|官职|知识|对联|石刻墓志|家谱|对联|历史地图|会员中心

首页 > 诗词宝典 >

凤箫吟

韩缜

凤箫吟 韩缜 北宋


  锁离愁连绵无际,来时陌上初熏,绣帏人念远,暗垂珠露,泣送征轮。长行长在眼,更重重、远水孤云。但望极楼高,尽日目断王孙。
  消魂,池塘别后,曾行处、绿妒轻裙。恁时携素手,乱花飞絮里,缓步香茵。朱颜空自改,向年年、芳意长新。遍绿野、嬉游醉眼,莫负青春。

【注释】:
①陌上初熏:熏同“熏”,香气,发也香气。
②绣帏人:指闺阁中人。绣帏,精美的帷帐,代指闺房。
③珠露:即眼泪。
④征轮:指远行的车。
⑤尽日句:《楚辞·淮南小山》:“王孙游兮不归,春草生兮萎萎。”后人以此作怀人之典。
⑥恁时:那时。

【译文】:
  分离使人愁思绵绵,记得陌上初相见,而如今闺中人眷恋着远方的游子,正在暗自垂泪,送着远行的车轮。青草触目尽是,无论行到哪里,都可看到她的倩影。远远望去,眼前青草重重叠叠,直到远方,也许前方只有孤云作伴。我只能登上高楼,日复一日在这里向远方望去,那青草伴随着远行的他。这情景,真是令人伤心。自从池塘分别后,经过的地方,一见到那些绿草,我就嫉妒那些着绿色罗裙的女人。那时我拉着你纤手,在繁花飞絮里,漫步在散发清香的绿茵间。年年春草常绿,应该尽情欢乐,不要辜负短暂的青春时光。

【赏析】:
  这首词旨在借春草抒别情。全篇没有一个草字,但无处不是芳草,句句均寓人情。咏物而不滞于物,这是咏物之词的可贵之处。司开头三句是写送别的时间、地点和离愁的沉重。自第四句起,作才的笔锋指向女方(绣帏人)。芳草上的露珠,暗暗地掉下来,好像在哭泣着相送远去的车轮。结尾两句是写送行者在平川上已望不见,就到高楼上去望,一直望到晚,终于到离人的车队消失。下片是写别后的情绪,处处睹物伤怀。首三句说池塘芳草茂密深绿,使衣裙上的绿色妒忌起来,希望什么时候能同携物散步。尾二句说离别使她美丽的青春付与流水。这首爱情色彩的咏物词,作者在绿草形象中寄托了自己的爱情。将芳草拟人化,在笔力上虽稍逊苏东坡的咏杨花词,但在表现方法上颇有相似之处,全词草中有人,亦草亦人,正是咏物之妙境。




关于本站 | 收藏本站 | 欢迎投稿 | 意见建议 | 国学迷 | 说文网
Copyright © 国学大师 古典图书集成 All Rights Reserved.
免责声明:本站非营利性站点,内容均为民国之前的公共版权领域古籍,以方便网友为主,仅供学习研究。
内容由热心网友提供和网上收集,不保留版权。若侵犯了您的权益,来信即刪。scp168@qq.com

ICP证:琼ICP备2022019473号-4