蒸:众。一作“烝”。树:立。 上天生育众百姓,并建立君主来统治他们。 旧时表示君权神授,职在牧民。语出《三国志.高堂隆传.附栈潜》:“潜上疏曰:‘天生烝民,而树之君,所以覆焘群生,熙育兆庶。’”《晋书.刘聪载记》:“夫天生烝民而树之君者,使为之父母以刑赏之。”北魏.高间《议断禄表》:“天生烝民,树之以君,明君不能独理,必须臣以作辅。”《梁书.元帝纪》:“孤闻天生烝民,而树之以君,所以对扬天休,司牧黔首。”《资治通鉴.晋纪.孝武帝太元七年》:“(苻)坚曰:‘天生烝民,而树之君,使司牧之,朕岂敢惮劳,使彼一方独不被泽乎?’”也单引〔天生蒸民〕。语出《诗.大雅.荡》:“天生烝民,其命匪谌。”《后汉书.宦者传.吕强》:“夫天生蒸民,立君以牧之。”北周.王褒《皇太子箴》:“天生烝民,司牧斯树。”宋.李攸《宋朝事实》卷二:“仁宗乾兴元年二月十九日登极赦,门下:‘天生烝民,惟君所以司牧;国有神器,有子所以传归。’”