明清实录 | 二十四史 | 四库全书 | 古今图书集成 | 历史人物 | 说文解字 | 成语词典 | 甲骨文合集 | 殷周金文集成 | 象形字典 | 十三经索引 | 字体转换器 | 篆书识别 | 近义反义词 | 对联大全 | 家谱族谱查询 | 哈佛古籍

首页|国学书库|影印古籍|诗词宝典|二十四史|汉语字典|汉语词典|部件查字|书法大师|甲骨文|历史人物|历史典故|年号|姓氏|民族|图书集成|印谱|丛书|中医中药|软件下载

译文|四库全书|全文检索|古籍书目|国学精选|成语词典|康熙字典|说文解字|字形演变|金 文|历史地名|历史事件|官职|知识|对联|石刻墓志|家谱|对联|历史地图|会员中心

陆树德传

  陆树德,字与成,尚书陆树声的弟弟。嘉靖末年中进士,授职严州推官。按正常考核选官他当授给事中、御史职,正好树声做了侍郎,于是授职他刑部主事。

  隆庆四年(1570)陆树德改任礼科给事中。穆宗皇帝亲临朝廷商讨大事,却不发一语。陆树德说:“上下应相互沟通,今天却隔阂如此,怎么能磨砺君德规划政事呢?”皇上不予回答。多次迁官后任都给事中。六年四月皇上下诏停东宫讲读,陆树德说:“从四月到八月,为时尚远,请求如不是盛暑,皇上还是亲临讲座。”皇上不听。穆宗颇厌倦辛劳,陆树德说:“日月交蚀,鬼怪为灾,应当及时修行反省。”皇帝患病了,又请皇上谨慎使用药饵,妥善保养圣体。仲夏炎热的日子,应该更加注意起居生活。皇帝不大高兴,所奏上疏皆被留于禁中。宦官请求祈福戒坛,并已得到圣旨,陆树德说:“戒坛度僧,男女扰杂,有伤风化。陛下想保重圣体,应当效法大禹讨厌美酒,成汤不近声色,为什么一定要信佛呢?”

  没有多久,穆宗驾崩,神宗继位,中官冯保挤掉司礼孟冲取而代之。陆树德称:“先帝刚刚死去,忽然听说冯保执掌司礼监。如果是先帝的意思,为什么数日之前不下命令,而在驾崩之后呢?果真是陛下的意思,则哀痛正深,政事未理,哪有空闲顾念到中官呢?”奏疏交上,冯保大为恼恨。等到议论宗庙时,陆树德请求不要祧祭宣宗,应当祭祀睿宗于世室,其意见被阻止不得实行。不久,上书陈述老百姓运输白粮的苦恼,请求交给漕臣负责,皇上同意了。

  陆树德任监察言官三年,上疏十数次,耿直无私。等到树声执掌礼部,于是他改任尚宝卿。历任太常少卿、南京太仆卿,以右佥都御史巡抚山东。陆树德一向清正、严明,约束部下甚严,摒弃声色。山东民壮改为民兵,戍守蓟门,隆庆末年朝廷命令每岁交银二万四千两,免去他们戍守的劳役。不久,又命令增加到三万两,陆树德请求像河南一样,不交银两。皇上不听从,只是免去增加的银两。德府白云湖过去是老百姓的私田,为藩王侵占。后来已经还给了百姓,但藩王又勾结宦官谋议侵夺。陆树德力争不成,乞求回乡。很久之后死去。

《白话《明史》》 相关内容:

前一:李材传
后一:萧廪传

查看目录 >> 《白话《明史》》



关于本站 | 收藏本站 | 欢迎投稿 | 意见建议 | 国学迷 | 说文网
Copyright © 国学大师 古典图书集成 All Rights Reserved.
免责声明:本站非营利性站点,内容均为民国之前的公共版权领域古籍,以方便网友为主,仅供学习研究。
内容由热心网友提供和网上收集,不保留版权。若侵犯了您的权益,来信即刪。scp168@qq.com

ICP证:琼ICP备2022019473号-4